Characters from this famous play by William Shakespeare

Play Script - Text
Two Gentlemen of Verona

Act V
Two Gentlemen of Verona

Site Map Page Back Play Index

Script of Act V Two Gentlemen of Verona
 The play by William Shakespeare

Introduction
This section contains the script of Act V of Two Gentlemen of Verona the play by William Shakespeare. The enduring works of William Shakespeare feature many famous and well loved characters.
Make a note of any unusual words that you encounter whilst reading the script of Two Gentlemen of Verona and check their definition in the Shakespeare Dictionary The script of Two Gentlemen of Verona is extremely long. To reduce the time to load the script of the play, and for ease in accessing specific sections of the script, we have separated the text of Two Gentlemen of Verona into Acts. Please click Two Gentlemen of Verona Script to access further Acts.

Script / Text of Act V Two Gentlemen of Verona

ACT V
SCENE I. Milan. An abbey.

Enter EGLAMOUR 
EGLAMOUR 
The sun begins to gild the western sky;
And now it is about the very hour
That Silvia, at Friar Patrick's cell, should meet me.
She will not fail, for lovers break not hours,
Unless it be to come before their time;
So much they spur their expedition.
See where she comes.

Enter SILVIA

Lady, a happy evening!

SILVIA 
Amen, amen! Go on, good Eglamour,
Out at the postern by the abbey-wall:
I fear I am attended by some spies.

EGLAMOUR 
Fear not: the forest is not three leagues off;
If we recover that, we are sure enough.

Exeunt

SCENE II. The same. The DUKE's palace.

Enter THURIO, PROTEUS, and JULIA 
THURIO 
Sir Proteus, what says Silvia to my suit?

PROTEUS 
O, sir, I find her milder than she was;
And yet she takes exceptions at your person.

THURIO 
What, that my leg is too long?

PROTEUS 
No; that it is too little.

THURIO 
I'll wear a boot, to make it somewhat rounder.

JULIA 
[Aside] But love will not be spurr'd to what
it loathes.

THURIO 
What says she to my face?

PROTEUS 
She says it is a fair one.

THURIO 
Nay then, the wanton lies; my face is black.

PROTEUS 
But pearls are fair; and the old saying is,
Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.

JULIA 
[Aside] 'Tis true; such pearls as put out
ladies' eyes;
For I had rather wink than look on them.

THURIO 
How likes she my discourse?

PROTEUS 
Ill, when you talk of war.

THURIO 
But well, when I discourse of love and peace?

JULIA 
[Aside] But better, indeed, when you hold your peace.

THURIO 
What says she to my valour?

PROTEUS 
O, sir, she makes no doubt of that.

JULIA 
[Aside] She needs not, when she knows it cowardice.

THURIO 
What says she to my birth?

PROTEUS 
That you are well derived.

JULIA 
[Aside] True; from a gentleman to a fool.

THURIO 
Considers she my possessions?

PROTEUS 
O, ay; and pities them.

THURIO 
Wherefore?

JULIA 
[Aside] That such an ass should owe them.

PROTEUS 
That they are out by lease.

JULIA 
Here comes the duke.

Enter DUKE

DUKE 
How now, Sir Proteus! how now, Thurio!
Which of you saw Sir Eglamour of late?

THURIO 
Not I.

PROTEUS 
Nor I.

DUKE 
Saw you my daughter?

PROTEUS 
Neither.

DUKE 
Why then,
She's fled unto that peasant Valentine;
And Eglamour is in her company.
'Tis true; for Friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the forest;
Him he knew well, and guess'd that it was she,
But, being mask'd, he was not sure of it;
Besides, she did intend confession
At Patrick's cell this even; and there she was not;
These likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, stand not to discourse,
But mount you presently and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot
That leads towards Mantua, whither they are fled:
Dispatch, sweet gentlemen, and follow me.

Exit

THURIO 
Why, this it is to be a peevish girl,
That flies her fortune when it follows her.
I'll after, more to be revenged on Eglamour
Than for the love of reckless Silvia.

Exit

PROTEUS 
And I will follow, more for Silvia's love
Than hate of Eglamour that goes with her.

Exit

JULIA 
And I will follow, more to cross that love
Than hate for Silvia that is gone for love.

Exit

SCENE III. The frontiers of Mantua. The forest.

Enter Outlaws with SILVIA 
First Outlaw 
Come, come,
Be patient; we must bring you to our captain.

SILVIA 
A thousand more mischances than this one
Have learn'd me how to brook this patiently.

Second Outlaw 
Come, bring her away.

First Outlaw 
Where is the gentleman that was with her?

Third Outlaw 
Being nimble-footed, he hath outrun us,
But Moyses and Valerius follow him.
Go thou with her to the west end of the wood;
There is our captain: we'll follow him that's fled;
The thicket is beset; he cannot 'scape.

First Outlaw 
Come, I must bring you to our captain's cave:
Fear not; he bears an honourable mind,
And will not use a woman lawlessly.

SILVIA 
O Valentine, this I endure for thee!

Exeunt

SCENE IV. Another part of the forest.

Enter VALENTINE 
VALENTINE 
How use doth breed a habit in a man!
This shadowy desert, unfrequented woods,
I better brook than flourishing peopled towns:
Here can I sit alone, unseen of any,
And to the nightingale's complaining notes
Tune my distresses and record my woes.
O thou that dost inhabit in my breast,
Leave not the mansion so long tenantless,
Lest, growing ruinous, the building fall
And leave no memory of what it was!
Repair me with thy presence, Silvia;
Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain!
What halloing and what stir is this to-day?
These are my mates, that make their wills their law,
Have some unhappy passenger in chase.
They love me well; yet I have much to do
To keep them from uncivil outrages.
Withdraw thee, Valentine: who's this comes here?

Enter PROTEUS, SILVIA, and JULIA

PROTEUS 
Madam, this service I have done for you,
Though you respect not aught your servant doth,
To hazard life and rescue you from him
That would have forced your honour and your love;
Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;
A smaller boon than this I cannot beg
And less than this, I am sure, you cannot give.

VALENTINE 
[Aside] How like a dream is this I see and hear!
Love, lend me patience to forbear awhile.

SILVIA 
O miserable, unhappy that I am!

PROTEUS 
Unhappy were you, madam, ere I came;
But by my coming I have made you happy.

SILVIA 
By thy approach thou makest me most unhappy.

JULIA 
[Aside] And me, when he approacheth to your presence.

SILVIA 
Had I been seized by a hungry lion,
I would have been a breakfast to the beast,
Rather than have false Proteus rescue me.
O, Heaven be judge how I love Valentine,
Whose life's as tender to me as my soul!
And full as much, for more there cannot be,
I do detest false perjured Proteus.
Therefore be gone; solicit me no more.

PROTEUS 
What dangerous action, stood it next to death,
Would I not undergo for one calm look!
O, 'tis the curse in love, and still approved,
When women cannot love where they're beloved!

SILVIA 
When Proteus cannot love where he's beloved.
Read over Julia's heart, thy first best love,
For whose dear sake thou didst then rend thy faith
Into a thousand oaths; and all those oaths
Descended into perjury, to love me.
Thou hast no faith left now, unless thou'dst two;
And that's far worse than none; better have none
Than plural faith which is too much by one:
Thou counterfeit to thy true friend!

PROTEUS 
In love
Who respects friend?

SILVIA 
All men but Proteus.

PROTEUS 
Nay, if the gentle spirit of moving words
Can no way change you to a milder form,
I'll woo you like a soldier, at arms' end,
And love you 'gainst the nature of love,--force ye.

SILVIA 
O heaven!

PROTEUS 
I'll force thee yield to my desire.

VALENTINE 
Ruffian, let go that rude uncivil touch,
Thou friend of an ill fashion!

PROTEUS 
Valentine!

VALENTINE 
Thou common friend, that's without faith or love,
For such is a friend now; treacherous man!
Thou hast beguiled my hopes; nought but mine eye
Could have persuaded me: now I dare not say
I have one friend alive; thou wouldst disprove me.
Who should be trusted, when one's own right hand
Is perjured to the bosom? Proteus,
I am sorry I must never trust thee more,
But count the world a stranger for thy sake.
The private wound is deepest: O time most accurst,
'Mongst all foes that a friend should be the worst!

PROTEUS 
My shame and guilt confounds me.
Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
Be a sufficient ransom for offence,
I tender 't here; I do as truly suffer
As e'er I did commit.

VALENTINE 
Then I am paid;
And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfied
Is nor of heaven nor earth, for these are pleased.
By penitence the Eternal's wrath's appeased:
And, that my love may appear plain and free,
All that was mine in Silvia I give thee.

JULIA 
O me unhappy!

Swoons

PROTEUS 
Look to the boy.

VALENTINE 
Why, boy! why, wag! how now! what's the matter?
Look up; speak.

JULIA 
O good sir, my master charged me to deliver a ring
to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done.

PROTEUS 
Where is that ring, boy?

JULIA 
Here 'tis; this is it.

PROTEUS 
How! let me see:
Why, this is the ring I gave to Julia.

JULIA 
O, cry you mercy, sir, I have mistook:
This is the ring you sent to Silvia.

PROTEUS 
But how camest thou by this ring? At my depart
I gave this unto Julia.

JULIA 
And Julia herself did give it me;
And Julia herself hath brought it hither.

PROTEUS 
How! Julia!

JULIA 
Behold her that gave aim to all thy oaths,
And entertain'd 'em deeply in her heart.
How oft hast thou with perjury cleft the root!
O Proteus, let this habit make thee blush!
Be thou ashamed that I have took upon me
Such an immodest raiment, if shame live
In a disguise of love:
It is the lesser blot, modesty finds,
Women to change their shapes than men their minds.

PROTEUS 
Than men their minds! 'tis true.
O heaven! were man
But constant, he were perfect. That one error
Fills him with faults; makes him run through all the sins:
Inconstancy falls off ere it begins.
What is in Silvia's face, but I may spy
More fresh in Julia's with a constant eye?

VALENTINE 
Come, come, a hand from either:
Let me be blest to make this happy close;
'Twere pity two such friends should be long foes.

PROTEUS 
Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.

JULIA 
And I mine.

Enter Outlaws, with DUKE and THURIO

Outlaws 
A prize, a prize, a prize!

VALENTINE 
Forbear, forbear, I say! it is my lord the duke.
Your grace is welcome to a man disgraced,
Banished Valentine.

DUKE 
Sir Valentine!

THURIO 
Yonder is Silvia; and Silvia's mine.

VALENTINE 
Thurio, give back, or else embrace thy death;
Come not within the measure of my wrath;
Do not name Silvia thine; if once again,
Verona shall not hold thee. Here she stands;
Take but possession of her with a touch:
I dare thee but to breathe upon my love.

THURIO 
Sir Valentine, I care not for her, I;
I hold him but a fool that will endanger
His body for a girl that loves him not:
I claim her not, and therefore she is thine.

DUKE 
The more degenerate and base art thou,
To make such means for her as thou hast done
And leave her on such slight conditions.
Now, by the honour of my ancestry,
I do applaud thy spirit, Valentine,
And think thee worthy of an empress' love:
Know then, I here forget all former griefs,
Cancel all grudge, repeal thee home again,
Plead a new state in thy unrivall'd merit,
To which I thus subscribe: Sir Valentine,
Thou art a gentleman and well derived;
Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her.

VALENTINE 
I thank your grace; the gift hath made me happy.
I now beseech you, for your daughter's sake,
To grant one boom that I shall ask of you.

DUKE 
I grant it, for thine own, whate'er it be.

VALENTINE 
These banish'd men that I have kept withal
Are men endued with worthy qualities:
Forgive them what they have committed here
And let them be recall'd from their exile:
They are reformed, civil, full of good
And fit for great employment, worthy lord.

DUKE 
Thou hast prevail'd; I pardon them and thee:
Dispose of them as thou know'st their deserts.
Come, let us go: we will include all jars
With triumphs, mirth and rare solemnity.

VALENTINE 
And, as we walk along, I dare be bold
With our discourse to make your grace to smile.
What think you of this page, my lord?

DUKE 
I think the boy hath grace in him; he blushes.

VALENTINE 
I warrant you, my lord, more grace than boy.

DUKE 
What mean you by that saying?

VALENTINE 
Please you, I'll tell you as we pass along,
That you will wonder what hath fortuned.
Come, Proteus; 'tis your penance but to hear
The story of your loves discovered:
That done, our day of marriage shall be yours;
One feast, one house, one mutual happiness.

Exeunt

 

Script of Act V Two Gentlemen of Verona by William Shakespeare Personae 

William Shakespeare Index Two Gentlemen of Verona

Site Map Page Back Play Index

Williamshakespeare - William - GCSE William Shakespeare Coursework - William Shakespeare Essays - GCSE Shakespeare Essay - Shakespeare College - GCSE Shakespeare Coursework - William Shakespeare and his Acting - William Shakespeare and Globe Life - Globe Life and Theatre - Shakespeare - Shakesphere - Shakespearean - Shakespere - Shakespear - Shakespearean - William Shakespeare Sonnet - William Shakespeare Sonnets - Williamshakespeare - Shakesphere - Williamshakespeare - William - GCSE William Shakespeare Coursework - William Shakespeare Essays - GCSE Shakespeare Essay - Shakespeare College - GCSE Shakespeare Coursework - William Shakespeare and his Acting - William Shakespeare and Globe Life - Globe Life and Theatre - Shakespeare - Shakesphere - Shakespearean - Shakespere - Shakespear - Shakespearean - William Shakespeare Sonnet - William Shakespeare Sonnets - Williamshakespeare - Shakesphere - William Shakespeare - William Shakespeare's biography - Shakespeare's sonnets - William Shakespeare's poems - William Shakespeare's plays - Shakespeare's quotes - william Shakespeares Works - Written By Linda Alchin